2011. február 19., szombat

Hagymaleves - nem francia



(Borsó)
Már írtam, hogy szeretjük a vastag leveseket:-) Tegnap csak 2,5 kilós hagymát kaptam, ez determinálta a mai ebédet. Két személyre:

4 fej hagyma
1ek barnarrizsliszt
1/2 dl bor (candida: nem muszáj)
pirospaprika, 1 harangpaprika  
só, bors, babérlevél
4 tojás
(esetleg reszelt sajt, tejmentesen persze ne, candidásan csak a megengedett fajták!)

A hagymákat karikákra vágom és olajon sütögetem pár percet, aztán ráhintem a lisztet, úgy is kevergetem. Aztán rálöttyintem a bort (rozé volt megkezdve), felöntöm vízzel, ízesítem. Amikor megfőtt (kb. 20 perc), pótlom a vizet, ha szükséges. Ha felforrt, leveszem a fedőt, kis lángra teszem és négy oldalra bele ütöm a tojásokat. Pár perc alatt megfőnek benne. Fontos, hogy ne lobogjon a víz, mert akkor nem maradnak egyben a tojások. A második smarni volt szilvamártással.

Deutsch
Zwiebelsuppe - nicht französisch

Gestern habe ich nur 2,5 kg Packung Zwiebeln bekommen, das hat das heutige Mittagessen determiniert.:-) Für 2 Personen: 4 Zwiebeln, 1EL Braunes Reismehl, 50 ml Wein (ich hatte Rosé), Salz, 1 Glockenpaprika, 1 Lorbeerblatt, 4 Eier. (eventuell geriebener Käse, milchfrei natürlich nicht, Candida: nur die erlaubenen Sorten)
Die Zwiebeln werden in Ringen geschnitten und ein paar Minuten lang auf ein wenig Öl gebraten. Dann wird das Mehl dazugegeben. Nach 1-2 Minuten wird der Wein daraufgegossen. Mit Wasser aufgießen, würzen. Nach ca.20 Minuten wenn nötig, Wasser nachgießen. Deckel abnehmen, auf kleine Flamme stellen und die Eier einzeln an 4 Stellen in die Suppe schlagen. Die Suppe darf nur leise köcheln, sonst bleiben die Eier nicht zusammen. Der zweite Gang war Schmarren mit Pflaumensoße.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése